Las palabras qué, cuál/es, quién/es, cómo, cuán, cuánto/a/os/as, cuándo, dónde y adónde son tónicas y se escriben con tilde diacrítica cuando tienen sentido interrogativo o exclamativo. Estas palabras, por sí solas o precedidas de alguna preposición, introducen oraciones interrogativas o exclamativas directas: ¿Qué ha dicho? ¿De quién es esto? ¡Con qué seriedad trabaja. See Google Translate's machine translation of 'cuales'. In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic Translate millions of words and phrases for free on SpanishDictionary.com, the world's largest Spanish-English dictionary and translation website. ¿ Cuales serán estos nuevos materiales y cuáles intereses silencian los Estados? What will these new materials be, what vested national interests may there be? Debemos saber en qué se emplean estos fondos y cuáles son nuestras prioridades. We need to know what this money is being used for and what our priorities are. qué, cómo, cuál and cuáles can all be used to mean what although qué is the most common equivalent: use qué or cómo when asking someone to repeat something that you didn’t hear properly En lo que sigue, me referiré al pronombre en cuestión como el cual para abreviar, pero en realidad las formas que puede adoptar son cinco: el cual, la cual, lo cual, los cuales y las cuales. Definición de cuáles en el Diccionario de español en línea. Significado de cuáles diccionario. traducir cuáles significado cuáles traducción de cuáles Sinónimos de cuáles, antónimos de cuáles. Información sobre cuáles en el Diccionario y Enciclopedia En Línea Gratuito. 1. pron. interr. Pregunta acerca de la identidad de las personas o cosas no expresadas o de sus cualidades. 2. What vs which don't easily translate to qué vs cuál, you need a set of phrases to help with the translation. Here's all you need to know about qué and cuál. En nuestra escuela de español en Madrid la mayoría de los estudiantes ya se han encontrado alguna vez con los interrogativos, pero hay dos que durante las clases de ELE se nos atragantan: qué y cuál. Saber cómo y cuándo se usa cada uno es muy importante para poder hablar español como un nativo. En este artículo vamos a estudiar en qué casos usaremos qué y en qué otros usaremos cuál.
Latest News
- benadryl instead of ketotifen
- is clonazepam by teva gluten free
- flagyl twice a day
- motrin not reducing fever toddler
- estradiolo 18 fase follicolare
- sildenafil valor en chile
- allegra 1 cup espresso maker
- assay of metronidazole by hplc
- caldera renova teknic f 23 e
- soma and hydrocodone dosage
- ciproxin rm 1000 mg prezzo
- synthroid over the counter
- accutane side effects ibs
- vicodin effects on the heart
- generico do bactrim f
- xanax effect on liver
- benadryl best sleep aid
- claritin reditabs dosage chart